2007-04-30 - 15:12
ENERJİ ve TABİİ KAYNAKLAR ESKİ BAKANI ZİYA AKTAŞ, KOMİSYONA BİLGİ VERDİ
Türkçedeki Bozulma ve Yabancılaşmanın Araştırılması, Türkçe'nin Korunması ve Etkin Kullanımı İçin Alınması Gereken Önlemlerin Belirlenmesi Amacıyla Kurulan TBMM Araştırma Komisyonu, Enerji ve Tabii Kaynaklar eski Bakanı Ziya Aktaş'ı dinledi.
Türkçe'deki Bozulma ve Yabancılaşmanın Araştırılması, Türkçe'nin Korunması ve Etkin Kullanımı İçin Alınması Gereken Önlemlerin Belirlenmesi Amacıyla Kurulan TBMM Araştırma Komisyonu, Enerji ve Tabii Kaynaklar eski Bakanı Ziya Aktaş'ı dinledi.

Anadolu insanının, yüzyıllardır Ayşe, Fatma, Fatoş, Ahmet ve Mehmet gibi, kökü Arapçaya dayalı isimleri kendi diline uygun hale getirip kullandığını belirten Aktaş, son yıllarda ''Ayişe, Fatima, Ahmad,...'' gibi Arapça isimlerin kullanılmasına özen gösterilmesini yadırgadığını söyledi. Bunları, Suudi Arabistan'ın ''Araplaştırma'' politikasının bir gereği olarak gördüğünü kaydeden Aktaş, bilimde ve eğitimde Türkçe'nin istenildiği gibi kullanılamadığını öne sürdü.

ODTÜ ve Boğaziçi gibi yabancı dillerde eğitim veren üniversitelerin, pek çok başarılı gencin yetişmesini sağladığını vurgulayan Aktaş, ''Bu üniversitelerin mezunlarının, bu millete borcu olduğunu unutmamaları gerekir. Bu borcu ödemenin bir yolu da Türkçe eserler vermektir'' dedi. Üniversitelerin, bilim alanında kullanılan Türkçe'de önemli bir güçlük içinde olduğunu ifade eden Aktaş, bu alanı bazı kişilerin tekellerine alıp, ürettikleri her sözcüğün kullanılması için baskı yaptıklarını iddia etti. Aktaş, ''bilgisayar ve bilişim'' gibi sözcüklerin 1970'li yıllarda üretildiğini ancak, bu gün için yetersiz olduklarını söyledi.

Aktaş, eğitimin İngilizce yapılmasının, gençlere bilim ve meslek alanında büyük yararı olduğunu savundu.