GENEL KURUL KONUŞMASI
Konu: ANA DİLLE İLGİLİ SÖZLERİNİ HANGİ ANLAMDA KULLANDIĞINA İLİŞKİN
Yasama Yılı:3
Birleşim:69
Tarih:21.02.2013

ADİL KURT (Hakkâri) - Teşekkür ederim Sayın Başkan.

Sayın Vekilimizin hassasiyetini, Türkiye'deki mevcut kardeş kanının akmaması ve bu argümanın literatürümüzden çıkarılmasına dönük olarak algıladım ve bu hassasiyeti anladığımı ifade etmek istiyorum. Ancak, ben bu cümleyi asla ve asla geçmişe dönelim anlamında kullanmadım.

Gerçek olan şudur: Bugüne kadar, ret ve inkâr politikaları Türkiye'de kaosa sebebiyet vermiştir, insanlar kendini ifade etme noktasında sıkıntılar yaşamıştır ve bu nedenle başka yollara tevessül etmişlerdir. Biz elbette ki böyle bir argümanın, Türkiye'de bütün insanların, hepimizin literatüründen çıkmasını, kanı konuşmak yerine kardeşliği konuşabileceğimiz bir zeminin oluşmasını arzuluyoruz, bunun için de diyoruz ki: Bütün insanlar, bu coğrafyada yaşayan bütün insanlar; biz birbirimizin renklerine saygı duyduğumuz ölçüler içerisinde bunları da konuşmak durumunda kalmayız. Benim söylemek istediğim bundan ibarettir.

Bir hassasiyete dikkat çekmeye çalışıyorum. Sizin hassasiyetinizi de anlıyorum ama karşılıklı olarak "Bugüne kadar Türkiye'de hiçbir şey yaşanmamıştır, hiçbir şey olmamıştır." gibi bir saflığın içerisinde de olamayız. Evet, geçmişte ne olup bittiğini bileceğiz ama bunu deşmeden geleceği birlikte kurtarabiliriz. Biz bunun için söylüyoruz, bunun için ifade ediyoruz, ana dilde eğitim sorununu da bu nedenle burada gündeminize, Meclisin gündemine taşıyoruz.

İktidar, muhalefet milletvekilleri çıktı burada, farklı şekillerde bunun gerekli olmadığını ifade ettiler ama bal gibi de gereklidir. Bu sorun Türkiye'nin gündeminde vardır, konuşmaya devam edeceğiz. Hassasiyetinizi anlıyorum ama benim kastettiğim şey sizin demin ifade ettiğiniz durumu ifade etmiyor.

Teşekkür ederim. (BDP sıralarından alkışlar)