GENEL KURUL KONUŞMASI
Konu: İzmir Milletvekili Dursun Müsavat Dervişoğlu'nun yaptığı açıklamasındaki bazı ifadelerine ilişkin konuşması
Yasama Yılı:1
Birleşim:15
Tarih:13.07.2023

BAŞKAN - Sayın Dervişoğlu, ben de bunu uzatmak niyetinde değilim, sadece bir şey söyleyeyim: Hani, bu kadar telaşa mahal yok, selam Allah'ın selamı, ya alırsınız ya almazsınız, dili de önemli değil ama... (İYİ Parti sıralarından gürültüler)

TURHAN ÇÖMEZ (Balıkesir) - Anlamıyoruz ki Başkan, anlasak alacağız Başkanım.

BAŞKAN - Müsaade edin, müsaade edin.

DURSUN MÜSAVAT DERVİŞOĞLU (İzmir) - Telaş yok bir kere!

BAŞKAN - Müsaade edin arkadaşlar. Arkadaşlar...

DURSUN MÜSAVAT DERVİŞOĞLU (İzmir) - Sayın Başkanım...

BAŞKAN - Arkadaşlar, müsaade edin.

DURSUN MÜSAVAT DERVİŞOĞLU (İzmir) - Ama beni telaşa kapılmış gibi itham etmeyin.

BAŞKAN - Sadece bir cümle, sadece bir cümle söyleyeceğim izninizle. (AK PARTİ sıralarından gürültüler) İzninizle...

Bakın, Sayın Dervişoğlu...

AHMET GÖKHAN SARIÇAM (Kırklareli) - Bölgende geçerli olabilir ama Genel Kurulda olmaz bu geçerlilik.

BAŞKAN - Müsaade edin, müsaade edin, olup olmayacağını söyleyeceğim.

MAHMUT TANAL (Şanlıurfa) - İngilizce oluyor da Kürtçe niye olmuyor?

BAŞKAN - Şimdi, Sayın Dervişoğlu...

DURSUN MÜSAVAT DERVİŞOĞLU (İzmir) - Ya, Tanal, ne alakası var yani! İngilizce de olmaz, İngilizce de olmaz canım. Ne alakası var?

BAŞKAN - Arkadaşlar...

MAHMUT TANAL (Şanlıurfa) - İngilizce oluyor, Fransızca oluyor, Almanca oluyor; Kürtçe niye olmuyor? Allah'ım ya!

BAŞKAN - Arkadaşlar, lütfen birbirimizle konuşmayalım.

DURSUN MÜSAVAT DERVİŞOĞLU (İzmir) - Ya, boş ver... Yani bırak! Bu seninki öküz altında buzağı aramak bile değil ya!

BAŞKAN - Lütfen... Lütfen...

DURSUN MÜSAVAT DERVİŞOĞLU (İzmir) - Ayıp ya!

BAŞKAN - Şöyle: Sayın Dervişoğlu "Burada bir şey şerh ediliyor. Ben Arapça bilmiyorum." dedi. "Şerh etmek" Arapça, Türkçe'yle uzak yakın hiçbir ilgisi yok. Bak, Arapça konuştunuz. Burası bana diyor ki: "Müdahale edin."

DURSUN MÜSAVAT DERVİŞOĞLU (İzmir) - Türkçesini söyleyin, bir dahakine onu...

BAŞKAN - Müsaade edin.

Bura bana diyor ki: "Müdahale edin." "Müdahale" "duhul"dan gelir, o da Arapça. Vekil de Arapça bir selam vermiş yani buraya girersek çıkamayız. (Yeşil Sol Parti sıralarından alkışlar)